SECRUI D7

SECRUI зымсыз эшик коңгуроо системасы D7 колдонуучу колдонмосу

Model: D7 | Brand: SECRUI

1. Киришүү

The SECRUI Wireless Door Chime System D7 is designed to provide reliable entry alerts for various environments, including homes, businesses, and offices. This system features a wireless sensor that detects door or window openings and a plug-in receiver that emits an audible chime and visual LED alert. With a working range of up to 500 feet and 32 selectable chime tones, it offers customizable security and convenience.

This manual provides detailed instructions for the proper installation, operation, and maintenance of your SECRUI Wireless Door Chime System D7.

2. Пакеттин мазмуну

Төмөндө тизмеленген нерселердин баары пакетиңизге камтылганын текшериңиз:

  • 1 x Алуучу
  • 1 x Door/Window Sensor (Transmitter)
  • 2 x Монтаждоо бурамалар
  • 2 х дубал казыктары
  • 1 x Screwdriver
  • 2 x Double-sided Adhesive Pads (for sensor)
Contents of the SECRUI Wireless Door Chime package, including receiver, sensor, screws, anchors, screwdriver, and adhesive pads.

Figure 2.1: Package Contents. The image displays the receiver, sensor, mounting hardware (screws, anchors, screwdriver), and adhesive pads included in the box.

3. Продукт бүтүп калдыview

3.1 Компоненттер

The system consists of two main components: the Receiver and the Door/Window Sensor (Transmitter).

SECRUI Wireless Door Chime System D7 components: receiver and door/window sensor.

Figure 3.1: Receiver and Sensor. The image shows the main receiver unit on the left and the two-part door/window sensor on the right.

Dimensions of the SECRUI Wireless Door Chime receiver and transmitter (sensor).

Figure 3.2: Component Dimensions. This image provides the physical dimensions of both the receiver and the sensor units.

3.2 Негизги өзгөчөлүктөрү

  • 500ft Working Range: Ensures reliable signal transmission across large areas.
  • 32 Chime Tones: Тандоо үчүн ар кандай обондор.
  • Жөнгө салынуучу Көлөмү: 5 levels, ranging from 0dB (silent with LED flash) to 110dB.
  • LED көрсөткүчү: Visual alert for both receiver and sensor.
  • Эстутум функциясы: Retains selected chime and volume settings after power loss.
  • Оңой орнотуу: No wiring required, can be installed with adhesive tape or screws.
  • Ар тараптуу колдонуу: Suitable for home security, business entry alerts, child safety, and pet monitoring.
Key features of the SECRUI Wireless Door Chime: LED indicator, 55 chimes, memory function, 500ft range, 0-110dB adjustable volume, silent mode, and LED flash alert.

3.3-сүрөт: Функциянын бүтүшүview. This graphic highlights the main features of the system, including LED indicator, chime options, memory, range, and volume levels.

4. Орнотуу нускамалары

4.1 Pairing the Sensor and Receiver

Follow these steps to pair your door sensor with the receiver:

  1. Step 1: Plug in the Receiver and Adjust Volume. Plug the receiver into a standard electrical outlet. Press the volume button (often indicated by a bell icon or speaker symbol) to cycle through volume levels.
  2. Step 1: Plug in the receiver and press the volume button to adjust the volume.

    Image 4.1.1: Plug in receiver and adjust volume.

  3. Step 2: Select a Chime Tone. Press the tune button (often indicated by up/down arrows or music note) to loop through the available chime tones. Stop when you hear your desired melody.
  4. Step 2: Change the tune by pressing the up or down buttons to select music.

    Image 4.1.2: Select chime tone.

  5. Step 3: Initiate Pairing Mode. Long press the volume button on the receiver for approximately 5 seconds until the LED indicator light on the receiver turns on. This indicates it is in pairing mode.
  6. Step 3: Connect a door sensor by long pressing the volume button for 5 seconds until the LED indicator light turns on.

    Image 4.1.3: Initiate pairing mode.

  7. Step 4: Trigger the Sensor. Separate the two parts of the door sensor (labeled A and B) to trigger it. The receiver will beep twice, and its LED indicator will flash once, confirming the signal reception.
  8. Step 4: Move part B of the sensor away from part A. The receiver will beep twice with LED indicator flashes.

    Image 4.1.4: Trigger the sensor.

  9. Step 5: Confirm Pairing. Move the two parts of the sensor (A and B) together again, then separate them once more. The receiver will beep once, and its LED indicator will flash once, indicating successful pairing.
  10. Step 5: Move part B away from part A again. The receiver will beep once with LED indicator flashes, confirming successful pairing.

    Image 4.1.5: Confirm pairing.

4.2 Сенсорду орнотуу

The sensor can be mounted using either the provided double-sided adhesive tape or screws.

Using Double-sided Adhesive Tape:

  1. Clean the surface where the sensor will be mounted to ensure it is dry and free of dust or grease.
  2. Apply the larger adhesive pad to the back of the main sensor unit (part A) and the smaller pad to the back of the magnetic strip (part B).
  3. Applying adhesive to the back of the main sensor unit.

    Image 4.2.1: Apply adhesive to sensor.

  4. Peel off the protective film from the adhesive pads.
  5. Peeling the protective backing from the adhesive pad on the sensor.

    Image 4.2.2: Peel adhesive backing.

  6. Attach the main sensor unit (part A) to the door or window frame. Ensure the magnetic strip (part B) is aligned with the main unit and mounted on the moving part of the door or window. The gap between the two parts should be no more than 7-8mm when the door/window is closed.
  7. Image demonstrating easy installation of the SECRUI door sensor using double-sided adhesive tape.

    Image 4.2.3: Mount sensor with adhesive.

Using Screws (for more permanent installation):

  1. Carefully open the main sensor unit (part A) using the provided screwdriver to expose the screw holes.
  2. Opening the sensor casing to access screw mounting points.

    Image 4.2.4: Open sensor for screw installation.

  3. Mark the desired mounting location on the door or window frame. If mounting on drywall or masonry, drill pilot holes and insert the wall anchors.
  4. Secure the main sensor unit (part A) to the surface using the provided screws.
  5. Securing the main sensor unit to the surface with screws.

    Image 4.2.5: Screw sensor to surface.

  6. Attach the magnetic strip (part B) to the moving part of the door or window, ensuring it aligns with the main unit (part A) when closed. The gap between the two parts should be no more than 7-8mm.
  7. Attaching the small magnetic piece of the sensor to the door, aligned with the main sensor unit.

    Image 4.2.6: Attach magnetic piece.

Diagram illustrating whole-home security coverage with the SECRUI door chime system, showing sensors on front door, back door, and window.

Figure 4.2: Whole-Home Security. This diagram shows how multiple sensors can be placed on various entry points like front doors, back doors, and windows to provide comprehensive coverage.

5. Иштөө нускамалары

5.1 Үндү тууралоо

Press the volume button on the side of the receiver to cycle through the 5 available volume levels. The lowest setting (0dB) provides a silent LED flash alert only, suitable for quiet environments or for individuals with hearing impairment.

5.2 Changing Chime Tone

Press the tune button on the side of the receiver to cycle through the 32 available chime tones. The receiver will play each tone as you press the button. The last selected tone will be saved automatically.

5.3 Системанын иштеши

Once the sensor is paired and mounted, when the door or window it is attached to opens (separating the two sensor parts), the sensor will send a wireless signal to the receiver. The receiver will then play the selected chime tone and flash its LED indicator according to the set volume level.

Various applications of the SECRUI door chime system, including child safety, security, pet monitoring, and customer welcome.

Figure 5.1: Diverse Applications. This image illustrates the versatility of the door chime system for child safety, intruder alerts, pet monitoring, and welcoming visitors.

6. Техникалык тейлөө

6.1 Battery Replacement (Sensor)

The door sensor is powered by a battery (type not specified in product details, typically A23 12V or CR2032). When the sensor's LED indicator no longer flashes or the signal becomes unreliable, it is time to replace the battery. To replace:

  1. Сенсорду кылдаттык менен ачыңыз casing берилген бурагычты же кичинекей жалпак баштуу бурагычты колдонуу менен.
  2. Remove the old battery and insert a new one, ensuring correct polarity (+/-).
  3. Сенсорду жабуу casing коопсуз.
  4. Test the sensor by separating its parts to ensure it triggers the receiver.

6.2 Тазалоо

Wipe the receiver and sensor units with a soft, dry cloth. Avoid using abrasive cleaners or solvents, as these can damage the surface or internal components.

7. Кыйынчылыктарды

  • No Chime from Receiver:
    • Кабыл алгычтын иштеп жаткан электр розеткасына туура сайылганын текшериңиз.
    • Check if the receiver's volume is set to an audible level (not 0dB).
    • Verify that the sensor and receiver are paired correctly (refer to Section 4.1).
    • Replace the battery in the sensor if its LED does not light up when triggered.
  • Short Working Range:
    • Ensure there are no major obstructions (thick walls, large metal objects) between the sensor and receiver.
    • Relocate the receiver to a more central position or closer to the sensor.
    • Кабыл алгычты тоскоолдук жаратышы мүмкүн болгон башка электрондук түзүлүштөрдүн жанына койбоңуз.
    • А реview mentioned a range issue at 30ft, while the product specifies 500ft. Environmental factors can significantly impact wireless range.
  • Сенсор иштебей жатат:
    • Check the alignment of the two sensor parts. They must be close enough (within 7-8mm) when the door/window is closed and separate clearly when opened.
    • Ensure the sensor battery is not depleted.
    • Re-pair the sensor with the receiver (refer to Section 4.1).
  • Receiver LED Flashes but No Sound:
    • The volume might be set to 0dB (silent mode). Increase the volume using the volume button.

8. Техникалык шарттар

ӨзгөчөлүкСпецификация
Модель номериD7 (M5373+D037)
БрендSECRUI
Иштөө диапазону500 футка чейин (ачык аянтча)
Коңгуроо32
Үн деңгээли5 (0-110 дБ)
Кубат булагы (кабыл алуучу)AC Plug-in (12 Volts)
Кубат булагы (сенсор)Battery Powered (Battery Cell Type: Nickel-Zinc, included)
Монтаж түрүDoor Mount (Adhesive or Screws)
Элемент Салмагы5.1 унция
Пакеттин өлчөмдөрү3.98 x 3.39 x 2.17 дюйм
ТүсКара

9. Кепилдик жана колдоо

SECRUI is committed to providing quality products and customer satisfaction. While specific warranty details are not provided in this document, please retain your proof of purchase for any warranty claims.

For technical support, troubleshooting assistance, or inquiries regarding your SECRUI Wireless Door Chime System D7, please contact SECRUI customer service through the retailer's platform where the product was purchased or visit the official SECRUI brand store for contact information.

We value your feedback and are dedicated to ensuring your experience with our products is positive.

Тектеш документтер - D7

Preview SECRUI Wireless Door Open Chime Kit User Manual
User manual for the SECRUI Wireless Door Open Chime Kit, detailing product introduction, features, operating instructions, pairing, and specifications.
Preview SECRUI зымсыз эшик коңгуроосу M5373/F152 - Узак аралык, 32 коңгуроо, IP55 суу өткөрбөйт
SECRUI Wireless Doorbell M5373/F152 коңгуроосун изилдеңиз, ал 1,000 фут аралыкка, 32 тандалма коңгуроого жана IP55 суу өткөрбөйт. Бул орнотууга оңой, батарейка менен башкарылуучу эшик коңгуроосу үйлөр, мектептер жана кеңселер үчүн идеалдуу.
Preview Secrui Doorbell M523 колдонуучусунун колдонмосу: Орнотуу, функциялар жана жупташтыруу боюнча колдонмо
Secrui Doorbell M523 зымсыз эшик коңгуроосу үчүн кеңири колдонуучу колдонмосу. Анын функциялары, мүнөздөмөлөрү, орнотуусу, иштеши, жупташтыруусу жана коопсуздук көрсөтмөлөрү жөнүндө билип алыңыз. Колдоо көрсөтүү үчүн байланыш маалыматын камтыйт.
Preview SECRUI Wireless Doorbell M508+F55 User Manual: Setup, Installation, and Troubleshooting
Comprehensive user manual for the SECRUI Wireless Doorbell Model M508+F55. Learn how to install, set up, pair transmitters, troubleshoot common issues, and understand specifications. Features include adjustable volume, multiple tunes, and a waterproof transmitter.
Preview Secrui M508 зымсыз эшикти ачуу коңгуроосунун комплекти колдонуучунун колдонмосу - Орнотуу жана иштетүү боюнча колдонмо
Secrui M508 зымсыз эшикти ачуу коңгуроо комплектисинин колдонуучу колдонмосу. Продукциянын өзгөчөлүктөрү, орнотуу, жупташтыруу, иштетүү, мүнөздөмөлөрү жана FCC шайкештиги жөнүндө билип алыңыз.
Preview SECRUI Wireless Doorbell M520+F55 Колдонуучунун колдонмосу
SECRUI зымсыз эшик коңгуроосу үчүн комплекстүү колдонуучу колдонмосу, Model M520+F55. Орнотуу нускамаларын, орнотууну, иштетүүнү, бузулууларды аныктоону жана эшик коңгуроосунун жана баскыч баскычынын спецификацияларын камтыйт.