TATTU 16000mAh 45.6V 25C HV 12S

TATTU Pro 16000mAh 45.6V 25C HV 12S Lipo Smart Battery Pack User Manual

Model: 16000mAh 45.6V 25C HV 12S

Introduction

Welcome to the user manual for the TATTU Pro 16000mAh 45.6V 25C HV 12S Lipo Smart Battery Pack. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and storage of your battery. Please read it thoroughly before use to ensure optimal performance and safety.

Продукт бүттүview

The TATTU Pro 12S High Voltage Battery is engineered for demanding professional applications such as agricultural plant protection, security mapping, and power inspection. It integrates advanced smart functionalities including data acquisition, security warnings, power calculation, and automatic cell equalization.

TATTU Pro 16000mAh Lipo Smart Battery Pack, front view with specifications label.

This image displays the TATTU Pro 16000mAh Lipo Smart Battery Pack, showing the main label with capacity, voltage, and discharge rate. The integrated handle and AS150U-F discharge plug are visible.

TATTU Pro 16000mAh Lipo Smart Battery Pack, side view showing the AS150U-F plug and ventilation.

Бул сүрөт бир тарапты камсыз кылат view of the TATTU Pro battery pack, highlighting the robust casing, the AS150U-F discharge plug connected via a flexible cable, and ventilation features.

Техникалык мүнөздөмөлөр

  • Минималдуу кубаттуулугу: 16000mAh
  • Конфигурация: 12S1P / 45.6V / 12 Cells
  • Бошотуу коэффициенти: 25C
  • Safe Discharge Voltage: 3.35V/клетка
  • Тез кубаттоо: 3C
  • Таза Салмагы: 4650г (±20г)
  • Өлчөмдөрү: 224 mm (Length) x 163mm (Width) x 90mm (Height)
  • Разряд тиштери: AS150U-F
  • Байланыш порту: CAN/SMBU (for data acquisition and host computer software)

Маанилүү коопсуздук көрсөтмөлөрү

Lithium Polymer (LiPo) batteries require careful handling. Failure to follow these guidelines can result in fire, personal injury, or property damage. Always prioritize safety when handling LiPo batteries.

  • Заряддоо: Always use a compatible LiPo balance charger. Never leave charging batteries unattended. Charge in a fire-safe area, away from flammable materials.
  • Сактагыч: Store batteries in a cool, dry place, away from direct sunlight and flammable materials. Store at a recommended storage voltage (typically 3.8V-3.85V per cell).
  • Разряд: Do not discharge below 3.35V per cell. Over-discharging can permanently damage the battery and pose a safety risk.
  • Физикалык зыян: Do not puncture, drop, or expose the battery to excessive impact. If the battery is damaged, swollen, or leaking, discontinue use immediately and safely dispose of it.
  • Температура: Avoid extreme temperatures. Do not expose to temperatures above 60°C (140°F) or below 0°C (32°F).
  • Жоюу: Dispose of LiPo batteries responsibly according to local regulations. Never dispose of them in regular trash.

Орнотуу жана баштапкы текшерүү

  1. Пакеттен чыгаруу: Carefully remove the battery pack from its packaging.
  2. Визуалдык текшерүү: Inspect the battery for any signs of physical damage, swelling, or leaks. Do not use if damaged.
  3. Charge Level Check: Before first use, it is recommended to check the battery's voltage with a LiPo voltage checker to ensure it is at a safe storage voltage.
  4. Биринчи заряд: Fully charge the battery using a compatible 12S LiPo balance charger. Ensure the charger settings match the battery specifications (45.6V, 16000mAh, 3C fast charge capability).

Operating Your TATTU Pro Battery

Заряддоо

Use a dedicated LiPo balance charger compatible with 12S batteries. Connect the AS150U-F discharge plug and the balance lead to the charger. Set the charge current according to the battery's 3C fast charge capability (e.g., 3 x 16A = 48A maximum, but always refer to your charger's capabilities and battery manufacturer's recommendations). Monitor the charging process closely.

Discharging and Use

Connect the AS150U-F plug to your compatible device (e.g., drone). Ensure a secure connection. Monitor the battery voltage during operation. Stop use when the battery reaches the safe discharge voltage of 3.35V per cell to prevent over-discharge.

Smart Features

The TATTU Pro battery includes an integrated smart system for data acquisition, security warnings, power calculation, and automatic cell equalization.

  • Маалымат мониторинги: Connect the battery to a host computer via the CAN/SMBU communication port to access real-time status and historical data. This allows for monitoring parameters such as voltage, current, temperature, and cell balance.
  • Эскертүү системасы: The battery provides warnings for abnormal states, including charging warnings and other abnormal state alarms, enhancing operational safety.

Maintenance and Long-Term Storage

  • Үзгүлтүксүз текшерүү: Periodically inspect the battery for any signs of wear, damage, or swelling.
  • Тазалоо: Keep the battery and connectors clean and free from dust and debris.
  • Сактагычtage: For long-term storage, charge or discharge the battery to its storage voltage (approximately 3.8V-3.85V per cell).
  • Сактоо чөйрөсү: Store in a cool, dry, fire-safe location, away from direct sunlight, heat sources, and corrosive materials.
  • Avoid Full Charge/Discharge Storage: Do not store batteries fully charged or fully discharged for extended periods, as this can significantly degrade battery life and performance.

Жалпы көйгөйлөрдү чечүү

МаселеМүмкүн себепЧечим
Батарея заряддалбай жататIncorrect charger settings, faulty charger, damaged battery, loose connectionVerify charger settings, try a different charger, inspect battery for damage, ensure connections are secure
Батареянын шишип кетишиOvercharging, over-discharging, physical damage, internal shortDiscontinue use immediately. Safely dispose of the battery according to local regulations. Do not attempt to charge or use a swollen battery.
Кыскартылган иштөө убактысыBattery aging, improper charging/storage, high discharge rateEnsure proper charging and storage practices. Consider battery replacement if degradation is significant.
Акылдуу функциялар иштебей жататLoose communication cable, software issue, battery faultCheck CAN/SMBU cable connection. Consult the host computer software manual. Contact support if issues persist.

Кепилдик жана Кардарларды колдоо

TATTU products are manufactured to high standards. For specific warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official TATTU webсайтка же ыйгарым укуктуу дилериңизге кайрылыңыз. Сатып алганыңыздын далили катары сатып алуу дүмүрчөгүңүздү сактаңыз.

Онлайн ресурстар: For additional information and updates, visit the official TATTU store page: TATTU Official Store

Тектеш документтер - 16000mAh 45.6V 25C HV 12S

Preview TATTU TA300 Батарея колдонмосу - Genspow GmbH
TATTU TA300 батарейкасы үчүн расмий колдонуучу колдонмосу, Genspow GmbH компаниясынын толук мүнөздөмөлөрү, коопсуздук көрсөтмөлөрү, колдонуу нускамалары жана тейлөө кеңештери.
Preview Tattu Plus 1.0 Smart Battery Колдонуучунун колдонмосу
Tattu Plus 1.0 Smart Battery үчүн колдонуучу колдонмосу, анын өзгөчөлүктөрү, параметрлери, продукт тизмеси,view, индикаторлордун аныктамалары, операциялык көрсөтмөлөр жана эскертүүлөр.
Preview TATTU TA3200 / TA3200HV кош каналдуу акылдуу заряддагыч колдонуучу колдонмосу
TATTU TA3200 / TA3200HV Dual Channel Smart Charger үчүн комплекстүү колдонуучу көрсөтмөсү, коопсуздук көрсөтмөлөрүн камтыган, продуктview, параметрлери, иштеши, түзмөк жөндөөлөрү, микропрограмманы жаңыртуу жана сатуудан кийинки тейлөө.
Preview Tattu R-line V6.0 FPV Racing Drone батареясы: Performance Whitepaper
Tattu R-line V6.0 FPV жарыш дрон батареясынын артындагы алдыңкы технологияларды изилдеңиз, анда кийинки муундагы нанокомпозиттик материалдар, 3D өткөргүч тармак жана жогорку күч, ылдамдык жана коопсуздук үчүн жакшыртылган электролит бар.
Preview Tattu R-Line V6.0 FPV竞速无人机电池白皮书:重新定义动力极限
深入了解 Tattu R-Line V6.0 FPV竞速无人机电池的创新技术,包括纳米颗粒正极材料、三维导电网络和料解液。提升能量密度、功率密度和安全性,实现更快的圈速和更持久的。
Preview Gens Ace & Tattu LiPo Батарея Колдонуучу Колдонмо: Коопсуздук, Заряддоо жана Иштетүү Жетекчиси
Gens Ace жана Tattu LiPo батарейкалары үчүн толук колдонуучу колдонмо. Продукт өзгөчөлүктөрү, LED индикаторлору, коопсуз кубаттоо, зарядсыздандыруу, сактоо, көйгөйлөрдү чечүү жана RC хобби колдонмолору үчүн кепилдик маалыматы жөнүндө билип алыңыз.